<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wikiscientiae.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Beowulf</id>
	<title>Beowulf - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wikiscientiae.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Beowulf"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikiscientiae.org/index.php?title=Beowulf&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-09T23:47:38Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikiscientiae.org</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.2</generator>
	<entry>
		<id>https://wikiscientiae.org/index.php?title=Beowulf&amp;diff=4462&amp;oldid=prev</id>
		<title>Andreas A. F. W. H. Ulrich sen. (Wulfrich) (dt. Germ.): Änderung 4461 von Andreas A. F. W. H. Ulrich sen. (Wulfrich) (Diskussion) rückgängig gemacht.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikiscientiae.org/index.php?title=Beowulf&amp;diff=4462&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-10T13:48:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Änderung &lt;a href=&quot;/index.php?title=Spezial:Diff/4461&quot; title=&quot;Spezial:Diff/4461&quot;&gt;4461&lt;/a&gt; von &lt;a href=&quot;/index.php?title=Spezial:Beitr%C3%A4ge/Andreas_A._F._W._H._Ulrich_sen._(Wulfrich)&quot; title=&quot;Spezial:Beiträge/Andreas A. F. W. H. Ulrich sen. (Wulfrich)&quot;&gt;Andreas A. F. W. H. Ulrich sen. (Wulfrich)&lt;/a&gt; (&lt;a href=&quot;/index.php?title=Benutzer_Diskussion:Andreas_A._F._W._H._Ulrich_sen._(Wulfrich)&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Benutzer Diskussion:Andreas A. F. W. H. Ulrich sen. (Wulfrich)&quot;&gt;Diskussion&lt;/a&gt;) rückgängig gemacht.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 10. Januar 2026, 15:48 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l39&quot;&gt;Zeile 39:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 39:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Literaturverzeichnis ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Literaturverzeichnis ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Johannes Frey: &amp;#039;&amp;#039;Beowulf. Das angelsächsische Heldenlied.&amp;#039;&amp;#039; Aus dem Altenglischen übersetzt, mit Anmerkungen und Nachwort. Reclam, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-15-020243-2, ISBN 978-3-15-960225-7 (E-Book).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Johannes Frey: &amp;#039;&amp;#039;Beowulf. Das angelsächsische Heldenlied.&amp;#039;&amp;#039; Aus dem Altenglischen übersetzt, mit Anmerkungen und Nachwort. Reclam, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-15-020243-2, ISBN 978-3-15-960225-7 (E-Book).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* {{RGA|2|237|244|Beowulf|Rosemary Cramp, Robert T. Farrell, [[Thomas Finkenstaedt]]}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;Beowulf: Ein altenglisches Heldenepos.&amp;#039;&amp;#039; Übersetzt und herausgegeben von [[Martin Lehnert (Anglist)|Martin Lehnert]]. Reclam, Stuttgart 2004, ISBN 3-15-018303-0.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;Beowulf: Ein altenglisches Heldenepos.&amp;#039;&amp;#039; Übersetzt und herausgegeben von [[Martin Lehnert (Anglist)|Martin Lehnert]]. Reclam, Stuttgart 2004, ISBN 3-15-018303-0.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ewald Standop (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Beowulf: eine Textauswahl mit Einleitung, Übersetzung, Kommentar und Glossar.&amp;#039;&amp;#039; Walter de Gruyter, Berlin 2005, ISBN 3-11-017608-4.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ewald Standop (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Beowulf: eine Textauswahl mit Einleitung, Übersetzung, Kommentar und Glossar.&amp;#039;&amp;#039; Walter de Gruyter, Berlin 2005, ISBN 3-11-017608-4.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l49&quot;&gt;Zeile 49:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 50:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* J. R. R. Tolkien: &amp;#039;&amp;#039;Beowulf, the monsters and the critics. Sir Israel Gollancz memorial lecture 1936.&amp;#039;&amp;#039; Oxford Univ. Press, London 1936, Oxford 1971, Arden Libr, Darby 1978 (Reprint).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* J. R. R. Tolkien: &amp;#039;&amp;#039;Beowulf, the monsters and the critics. Sir Israel Gollancz memorial lecture 1936.&amp;#039;&amp;#039; Oxford Univ. Press, London 1936, Oxford 1971, Arden Libr, Darby 1978 (Reprint).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Hans Sauer: &amp;#039;&amp;#039;205 Years of Beowulf Translations and Adaptations (1805–2010). A Bibliography&amp;#039;&amp;#039;. Wissenschaftlicher Verlag Trier 2012, ISBN 978-3-86821-354-6.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Hans Sauer: &amp;#039;&amp;#039;205 Years of Beowulf Translations and Adaptations (1805–2010). A Bibliography&amp;#039;&amp;#039;. Wissenschaftlicher Verlag Trier 2012, ISBN 978-3-86821-354-6.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Kategorie:Germanologie]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Kategorie:Germanen]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Kategorie:Germanische Mythologie]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Kategorie:Nordische Mythologie]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Kategorie:Altgermanische Literatur]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Kategorie:Altnordische Literatur]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Kategorie:Altenglische Literatur]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Andreas A. F. W. H. Ulrich sen. (Wulfrich) (dt. Germ.)</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikiscientiae.org/index.php?title=Beowulf&amp;diff=4461&amp;oldid=prev</id>
		<title>Andreas A. F. W. H. Ulrich sen. (Wulfrich) (dt. Germ.): /* Literaturverzeichnis */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikiscientiae.org/index.php?title=Beowulf&amp;diff=4461&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-10T13:46:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Literaturverzeichnis&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 10. Januar 2026, 15:46 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l39&quot;&gt;Zeile 39:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 39:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Literaturverzeichnis ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Literaturverzeichnis ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Johannes Frey: &amp;#039;&amp;#039;Beowulf. Das angelsächsische Heldenlied.&amp;#039;&amp;#039; Aus dem Altenglischen übersetzt, mit Anmerkungen und Nachwort. Reclam, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-15-020243-2, ISBN 978-3-15-960225-7 (E-Book).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Johannes Frey: &amp;#039;&amp;#039;Beowulf. Das angelsächsische Heldenlied.&amp;#039;&amp;#039; Aus dem Altenglischen übersetzt, mit Anmerkungen und Nachwort. Reclam, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-15-020243-2, ISBN 978-3-15-960225-7 (E-Book).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* {{RGA|2|237|244|Beowulf|Rosemary Cramp, Robert T. Farrell, [[Thomas Finkenstaedt]]}}&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;Beowulf: Ein altenglisches Heldenepos.&amp;#039;&amp;#039; Übersetzt und herausgegeben von [[Martin Lehnert (Anglist)|Martin Lehnert]]. Reclam, Stuttgart 2004, ISBN 3-15-018303-0.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;Beowulf: Ein altenglisches Heldenepos.&amp;#039;&amp;#039; Übersetzt und herausgegeben von [[Martin Lehnert (Anglist)|Martin Lehnert]]. Reclam, Stuttgart 2004, ISBN 3-15-018303-0.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ewald Standop (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Beowulf: eine Textauswahl mit Einleitung, Übersetzung, Kommentar und Glossar.&amp;#039;&amp;#039; Walter de Gruyter, Berlin 2005, ISBN 3-11-017608-4.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ewald Standop (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Beowulf: eine Textauswahl mit Einleitung, Übersetzung, Kommentar und Glossar.&amp;#039;&amp;#039; Walter de Gruyter, Berlin 2005, ISBN 3-11-017608-4.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l50&quot;&gt;Zeile 50:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 49:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* J. R. R. Tolkien: &amp;#039;&amp;#039;Beowulf, the monsters and the critics. Sir Israel Gollancz memorial lecture 1936.&amp;#039;&amp;#039; Oxford Univ. Press, London 1936, Oxford 1971, Arden Libr, Darby 1978 (Reprint).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* J. R. R. Tolkien: &amp;#039;&amp;#039;Beowulf, the monsters and the critics. Sir Israel Gollancz memorial lecture 1936.&amp;#039;&amp;#039; Oxford Univ. Press, London 1936, Oxford 1971, Arden Libr, Darby 1978 (Reprint).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Hans Sauer: &amp;#039;&amp;#039;205 Years of Beowulf Translations and Adaptations (1805–2010). A Bibliography&amp;#039;&amp;#039;. Wissenschaftlicher Verlag Trier 2012, ISBN 978-3-86821-354-6.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Hans Sauer: &amp;#039;&amp;#039;205 Years of Beowulf Translations and Adaptations (1805–2010). A Bibliography&amp;#039;&amp;#039;. Wissenschaftlicher Verlag Trier 2012, ISBN 978-3-86821-354-6.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Kategorie:Germanologie]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Kategorie:Germanen]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Kategorie:Germanische Mythologie]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Kategorie:Nordische Mythologie]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Kategorie:Altgermanische Literatur]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Kategorie:Altnordische Literatur]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Kategorie:Altenglische Literatur]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Andreas A. F. W. H. Ulrich sen. (Wulfrich) (dt. Germ.)</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikiscientiae.org/index.php?title=Beowulf&amp;diff=4372&amp;oldid=prev</id>
		<title>Andreas A. F. W. H. Ulrich sen. (Wulfrich) (dt. Germ.): 2 Versionen importiert</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikiscientiae.org/index.php?title=Beowulf&amp;diff=4372&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-10T13:44:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2 Versionen importiert&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 10. Januar 2026, 15:44 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(kein Unterschied)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Andreas A. F. W. H. Ulrich sen. (Wulfrich) (dt. Germ.)</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikiscientiae.org/index.php?title=Beowulf&amp;diff=4371&amp;oldid=prev</id>
		<title>Germ.&gt;Wulfrich: 1 Version importiert: Sicherung</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikiscientiae.org/index.php?title=Beowulf&amp;diff=4371&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-03-18T08:21:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 Version importiert: Sicherung&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 18. März 2025, 10:21 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(kein Unterschied)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Germ.&gt;Wulfrich</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikiscientiae.org/index.php?title=Beowulf&amp;diff=4370&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ency&gt;Wulfrich: Schützte „Beowulf“ ([Bearbeiten=Nur Administratoren erlauben] (unbeschränkt) [Verschieben=Nur Administratoren erlauben] (unbeschränkt)) [kaskadierend]</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikiscientiae.org/index.php?title=Beowulf&amp;diff=4370&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-03-09T12:15:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Schützte „&lt;a href=&quot;/index.php?title=Beowulf&quot; title=&quot;Beowulf&quot;&gt;Beowulf&lt;/a&gt;“ ([Bearbeiten=Nur Administratoren erlauben] (unbeschränkt) [Verschieben=Nur Administratoren erlauben] (unbeschränkt)) [kaskadierend]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;__INDEX__ &lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Beowulf&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist der Name des außergewöhnlich starken [[Germanen|germanischen]] Kriegers und Volkshelden in eines der bedeutendsten epischen Werke der [[Altgermanische Literatur|altgermanischen Literatur]] bzw. [[Altenglische Literatur|altenglischen Literatur]], dessen Ursprünge und historische Grundlagen von Wissenschaftlern bis heute diskutiert werden. Der „Beowulf“ selbst ist ein Heldengedicht, das vermutlich zwischen dem 8. und 11. Jahrhundert niedergeschrieben wurde. Obwohl es keine zeitgenössischen historischen Aufzeichnungen über die Figur Beowulf gibt, wird angenommen, dass das Epos auf mündlichen Überlieferungen basiert, die möglicherweise von realen Ereignissen und Personen inspiriert sind. Der Held Beowulf wird traditionell als skandinavischer Krieger und König dargestellt, dessen Biografie sich im Spannungsfeld von Mythos und Geschichte bewegt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vermutete Lebensdaten und historische Einordnung ==&lt;br /&gt;
Die historische Einordnung von Beowulfs vermeintlichem Leben ist äußerst schwierig, da das Werk keine genauen Zeitangaben liefert und stark von mythischen und literarischen Elementen durchzogen ist. Es wird jedoch häufig angenommen, dass die Figur Beowulf mit der Zeit der Völkerwanderung in Verbindung gebracht werden kann, die etwa von 375 bis 568 n. Chr. dauerte. Die Handlung des Epos spielt in einer skandinavischen Welt, in der die dänischen und schwedischen Königreiche eine zentrale Rolle einnehmen. Aufgrund der beschriebenen gesellschaftlichen und politischen Verhältnisse wird spekuliert, dass Beowulf – wenn er auf einer historischen Persönlichkeit basiert – etwa im 5. oder 6. Jahrhundert gelebt haben könnte. Diese Annahme stützt sich auf Parallelen zu anderen literarischen Quellen, wie der „Ynglinga Saga“ oder den „Gesta Danorum“, die ähnliche Helden und Ereignisse beschreiben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Text selbst erwähnt Beowulf als einen Geaten (altsächsisch „Geatas“), ein Volk, das mit den historischen Gauten aus Südschweden identifiziert wird. Die Geaten waren zu jener Zeit eine bedeutende Macht in Skandinavien, bevor sie von den Svear, den Vorfahren der heutigen Schweden, unterworfen wurden. Beowulfs Verbindungen zu den dänischen und schwedischen Höfen, wie sie im Gedicht geschildert werden, spiegeln eine historische Realität wider, in der politische Allianzen und Konflikte zwischen diesen Gruppen eine zentrale Rolle spielten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Beowulfs Leben und Heldentaten im Epos ==&lt;br /&gt;
Im Gedicht wird Beowulf als ein außergewöhnlich starker und tapferer Krieger beschrieben, der schon in jungen Jahren durch seine Taten Ruhm erlangt. Seine Herkunft wird auf den geatischen Königshof zurückgeführt, wo er als Sohn von Ecgþeow und ein Verwandter des Königs Hygelac aufwächst. Ecgþeow selbst wird als ein angesehener, aber auch in Konflikte verwickelter Mann dargestellt, dessen Verbindungen zu den benachbarten Königreichen von entscheidender Bedeutung für Beowulfs späteren Aufstieg sind. Das Gedicht beschreibt Beowulfs frühen Ruf als Held, der durch seine immense Körperkraft und seine unerschütterliche Loyalität gegenüber seinem Volk geprägt ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine der bekanntesten Episoden seines Lebens, wie sie im Epos dargestellt wird, ist sein Kampf gegen das Ungeheuer Grendel. Beowulf reist mit einer kleinen Gefolgschaft von Geaten nach Dänemark, um König Hrothgar zu helfen, dessen Halle Heorot von Grendel terrorisiert wird. Mit bloßen Händen besiegt Beowulf das Monster und erlangt dadurch großen Ruhm. Kurz darauf muss er sich einer weiteren Bedrohung stellen, Grendels Mutter, die auf Rache sinnt. In einem Unterwasserkampf in ihrer Höhle besiegt Beowulf auch sie, was seinen Status als herausragender Held festigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach diesen Ereignissen kehrt Beowulf in seine Heimat zurück und dient zunächst König Hygelac als loyaler Gefolgsmann. Nach Hygelacs Tod und weiteren politischen Umwälzungen besteigt Beowulf schließlich selbst den Thron der Geaten und herrscht über viele Jahre als weiser und gerechter König. Die letzte große Herausforderung seines Lebens besteht im Kampf gegen einen Drachen, der sein Reich bedroht. Obwohl Beowulf das Ungeheuer tötet, erliegt er seinen Verletzungen und wird nach seinem Tod von seinem Volk in einem monumentalen Begräbnis geehrt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mythos und historische Realität ==&lt;br /&gt;
Die historische Realität hinter der Figur Beowulf ist ein viel diskutiertes Thema in der Literatur- und Geschichtswissenschaft. Einige Forscher vermuten, dass Beowulf eine Mischung aus verschiedenen historischen Persönlichkeiten ist, deren Taten im Laufe der Zeit mit mythischen und literarischen Elementen angereichert wurden. Der Name Beowulf selbst, der möglicherweise „Bienen-Wolf“ (eine Kenning für „Bär“) bedeutet, könnte ein Hinweis auf eine literarische Konstruktion sein, die nicht auf einer einzelnen historischen Figur basiert. Dennoch gibt es Hinweise darauf, dass einige der im Epos erwähnten Ereignisse und Personen historische Grundlagen haben könnten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der schwedische König Hygelac, der im Epos als Beowulfs Onkel und Herrscher der Geaten dargestellt wird, wird in anderen Quellen, wie der „Historia Francorum“ des Gregor von Tours, erwähnt. Diese Verbindung lässt vermuten, dass zumindest Teile der Geschichte auf realen Begebenheiten basieren könnten. Auch die politischen Spannungen zwischen den Geaten, Dänen und Svear, die im Epos eine Rolle spielen, spiegeln historische Realitäten wider, die durch archäologische Funde und andere historische Texte belegt sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Der literarische Beowulf und seine Bedeutung ==&lt;br /&gt;
Unabhängig von der historischen Realität der Figur Beowulf hat das Gedicht, das seinen Namen trägt, eine immense Bedeutung für die Literaturgeschichte. Es ist das längste erhaltene Werk der altenglischen Literatur und wird als Meisterwerk der epischen Dichtung angesehen. Das Gedicht ist in einer kunstvollen Mischung aus Heroik und Elegie verfasst und behandelt Themen wie Tapferkeit, Loyalität, Vergänglichkeit und die Beziehung zwischen Mensch und Schicksal. Es bietet nicht nur einen Einblick in die Welt der frühmittelalterlichen Kriegerkultur, sondern auch in die Vorstellungen und Werte, die diese Gesellschaft prägten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der literarische Beowulf ist eine archetypische Heldengestalt, die in vielerlei Hinsicht mit anderen Heldenfiguren der Weltliteratur verglichen werden kann, darunter Achilles, Siegfried und Gilgamesch. Wie diese Figuren steht auch Beowulf im Zentrum einer Geschichte, die sich mit grundlegenden Fragen der menschlichen Existenz befasst und die Grenzen zwischen Mythos und Realität auslotet. Sein Mut, seine Stärke und sein letztendliches Opfer machen ihn zu einer Figur von universeller Bedeutung, die bis heute fasziniert und inspiriert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rezeption und moderne Interpretationen ==&lt;br /&gt;
Das „Beowulf“-Epos wurde nach seiner Niederschrift über Jahrhunderte hinweg kaum beachtet und erlangte erst in der Neuzeit größere Bekanntheit. Seit der Wiederentdeckung des Manuskripts im 18. Jahrhundert und seiner ersten Veröffentlichung im Jahr 1815 hat das Gedicht eine breite Rezeption erfahren. Es wurde in zahlreiche Sprachen übersetzt und mehrfach literarisch, künstlerisch und filmisch adaptiert. Zu den bekanntesten Übersetzungen zählt die von Seamus Heaney, der 1999 eine preisgekrönte moderne englische Version veröffentlichte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Populärkultur wird die Figur Beowulf oft als Inbegriff des klassischen Helden dargestellt. Zahlreiche Romane, Filme und Theaterstücke haben die Geschichte neu interpretiert und dabei unterschiedliche Schwerpunkte gesetzt, von der Betonung der mythologischen Elemente bis hin zu psychologischen und philosophischen Analysen der Figur. Besonders im 20. und 21. Jahrhundert haben Autoren und Regisseure die Vielschichtigkeit des Epos hervorgehoben und dessen zeitlose Themen in einen modernen Kontext gestellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bedeutung für die Wissenschaft ==&lt;br /&gt;
Für Historiker, Archäologen und Literaturwissenschaftler ist Beowulf eine bedeutende Quelle, die Einblicke in die Kultur und Gesellschaft des frühmittelalterlichen Nordeuropas bietet. Das Gedicht enthält nicht nur Beschreibungen von Waffen, Kleidung und Architektur, sondern auch Hinweise auf soziale Strukturen, religiöse Praktiken und das Verhältnis zwischen Mensch und Natur. Es ist ein einzigartiges Zeugnis der altenglischen Sprache und Kultur, das bis heute intensiv erforscht wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Figur Beowulf bleibt eine faszinierende Verbindung zwischen Mythos und Geschichte, die weiterhin Fragen aufwirft und zur Interpretation einlädt. Ob als historischer Krieger, literarischer Held oder Symbol für universelle menschliche Werte – Beowulf hat einen festen Platz im kulturellen Gedächtnis der Menschheit und wird noch lange Gegenstand wissenschaftlicher und künstlerischer Auseinandersetzungen bleiben.&lt;br /&gt;
{{aau}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Nw}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literaturverzeichnis ==&lt;br /&gt;
* Johannes Frey: &amp;#039;&amp;#039;Beowulf. Das angelsächsische Heldenlied.&amp;#039;&amp;#039; Aus dem Altenglischen übersetzt, mit Anmerkungen und Nachwort. Reclam, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-15-020243-2, ISBN 978-3-15-960225-7 (E-Book).&lt;br /&gt;
* {{RGA|2|237|244|Beowulf|Rosemary Cramp, Robert T. Farrell, [[Thomas Finkenstaedt]]}}&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Beowulf: Ein altenglisches Heldenepos.&amp;#039;&amp;#039; Übersetzt und herausgegeben von [[Martin Lehnert (Anglist)|Martin Lehnert]]. Reclam, Stuttgart 2004, ISBN 3-15-018303-0.&lt;br /&gt;
* Ewald Standop (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Beowulf: eine Textauswahl mit Einleitung, Übersetzung, Kommentar und Glossar.&amp;#039;&amp;#039; Walter de Gruyter, Berlin 2005, ISBN 3-11-017608-4.&lt;br /&gt;
* Matthias Eitelmann: &amp;#039;&amp;#039;Beowulfes Beorh: das altenglische Beowulf-Epos als kultureller Gedächtnisspeicher&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Anglistische Forschungen.&amp;#039;&amp;#039; Band 410). Winter, Heidelberg 2010, ISBN 978-3-8253-5787-0 (Dissertation Universität Mannheim 2009, 295 Seiten).&lt;br /&gt;
* Hans-Jürgen Hube: &amp;#039;&amp;#039;Beowulf: das angelsächsische Heldenepos; neue Prosaübersetzung, Originaltext, versgetreue Stabreimfassung.&amp;#039;&amp;#039; Marix, Wiesbaden 2005, ISBN 3-86539-012-9.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Beowulf. Die Geschichte von Beowulf und seinen Taten.&amp;#039;&amp;#039; Übertragen [in Prosa] von [[Gisbert Haefs]]. Insel, Frankfurt am Main 2007, ISBN 3-458-35006-3.&lt;br /&gt;
* Michael Koch: &amp;#039;&amp;#039;Beowulf – Siegfried – Dietrich: vergleichende Studien zur Darstellung und Charakterisierung des Helden in der germanischen Epik&amp;#039;&amp;#039; Shaker, Aachen 2010, ISBN 978-3-8322-9056-6 (Dissertation Universität Osnabrück, 2009, 341 Seiten).&lt;br /&gt;
Englischsprachig:&lt;br /&gt;
* [[J. R. R. Tolkien]]: &amp;#039;&amp;#039;Beowulf: A Translation and Commentary&amp;#039;&amp;#039;, Übertragung in modernes Englisch von 1926, [[posthum]] herausgegeben von [[Christopher Tolkien]], Houghton Mifflin Harcourt, 448p, ISBN 978-0-544-44278-8.&lt;br /&gt;
* J. R. R. Tolkien: &amp;#039;&amp;#039;Beowulf, the monsters and the critics. Sir Israel Gollancz memorial lecture 1936.&amp;#039;&amp;#039; Oxford Univ. Press, London 1936, Oxford 1971, Arden Libr, Darby 1978 (Reprint).&lt;br /&gt;
* Hans Sauer: &amp;#039;&amp;#039;205 Years of Beowulf Translations and Adaptations (1805–2010). A Bibliography&amp;#039;&amp;#039;. Wissenschaftlicher Verlag Trier 2012, ISBN 978-3-86821-354-6.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Germanologie]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Germanen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Germanische Mythologie]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Nordische Mythologie]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Altgermanische Literatur]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Altnordische Literatur]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Altenglische Literatur]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ency&gt;Wulfrich</name></author>
	</entry>
</feed>